torsdag den 22. januar 2015

Imperfektum indikativ (nutid) og negation

Bøjning af verber i imperfektum indikativ الـمضارع المرفوع

Fra studie af andre sprog, er du muligvis vant til, at imperfektum refererer til verber bøjet i datid. I arabisk grammatik forstås imperfektum som en uafsluttet tid, og anvendes altså til verber bøjet i nutid.

Bøjning af imperfektum er kendetegnet ved, at man tilføjer et præfiks i alle personer. Det er kun 2. pers. sing. fem., 2.+3. pers. dual., samt 2.+ 3. person mask.+fem. plur., der også får tilføjet et bøjningssuffiks. Vokaliseringen af præfikset varierer og kan enten være u eller a, alt efter verbets form (وزن).
Ofte er det ikke nødvendigt at have et eksplicit subjekt (f.eks han, vi, jeg), da dette tit er implicit i verbet.

Oversigt over bøjning af verber i imperfektum:

Jeg
أ-
(أَنا)   أَفْعَل
Du (m.)
تـ -
(أَنْتَ)  تَـفْعَل
Du (f.)
تـ -                     - ـيـنَ
(أَنْتِ)  تَـفْعَلــينَ
Han
يـ -
(هُوَ)   يَـفْعَل
Hun
تـ -
(هِيَ)  تَـفْعَل
I [to] (m.+f.)
تـ -                     - ـانِ
(أَنْتُما)  تَـفْعَلانِ
De [to] (m.)
يـ -                     - ـانِ
(هُما)  يَـفْعَلانِ
De [to] (f.)
تـ -                     - ـانِ
(هُما)   تَـفْعَلانِ
Vi
نـ-
(نَحْنُ)  نَـفْعَل
I (m.)
تـ -                      -ـونَ
(أَنْتُمْ)  تَـفْعَلـونَ
I (f.)
تـ -                      - ـن
(أَنْتُنَّ)  تَـفْعَلْـنَ
De (m.)
يـ -                     - ـونَ
(هُمْ)   يَـفْعَلـونَ
De (f.)
يـ -                      - ـنَ
(هُنَّ)   يَـفْعَلْنَ

4.2 Negation af imperfektum الـمضارع

På standardarabisk negeres imperfektum ved at sætte لا direkte foran verbet, som det ses i følgende eksempler:

Han kan ikke sproget.
لا يَعْرِف اللُغَة.
Han arbejder ikke på hotellet.
لا يَعْمَل في الْفُنْدُق.
Vi vender ikke tilbage til Egypten.
لا نَرْجِع إلى مِصْر.
På standardarabisk findes der et interrogativt pronomen أ  (ligesom  هل ),  som ofte bruges ved negative spørgsmål:

Rejser I ikke til Libyen?
أَلا تُسافِرون إلى ليبيا؟
Giver du ham ikke penge?
ألا تُعطيهِ نُقوداً؟



Ingen kommentarer:

Send en kommentar