Tallene 1-10
Brugt sammen med ord i maskulinum
|
Brugt sammen med ord i femininum
| |
صِفْر
|
٠
|
صِفْر
|
واحِد
|
١
|
واحِدَة
|
إِثنان
|
٢
|
إِثْنَتانِ
|
ثَلاثَة
|
٣
|
ثَلاث
|
أَرْبَعَة
|
٤
|
أَرْبَع
|
خَمْسَة
|
٥
|
خَمْس
|
سِتَّة
|
٦
|
سِتّ
|
سَبْعَة
|
٧
|
سَبْع
|
ثَمانِيَة
|
٨
|
ثَمان
|
تِسْعَة
|
٩
|
تِسْع
|
عَشْرَة
|
١٠
|
عَشْر
|
Tallene 1-2
Disse to tal er som oftest implicitte. Bruger man dem eksplicit, fungerer de som adjektiver og skal derfor efterstilles det talte:
وصل طالب واحد
(kun) én elev ankom
|
زارني مرة واحدة
Han besøgte mig (kun) én gang
|
عِنْدي كِتابانِ إثنان
Jeg har to bøger
|
شاهدت بنتين إثنتين
Jeg så (kun) to piger
|
Da substantiver og adjektiver bøjes i dualis (ved at sætte ان/ين bag på), er det yderst sjældent, at man vælger at tilføje tallet to.
Tallene 3-10
Tallene 3-10 efterfølges af et ubestemt nomen i pluralis. Tallets køn afgøres af nomenets køn i singularis. Er nomenet maskulinum i singularis, skal tallet være femininum:
خمسة رجال
fem mænd
|
رجل
(sing.)
|
Er nomenet femininum, skal tallet være maskulinum:
خمْس بنات
fem piger
|
بنت
(sing.)
|
Tallene 3-10 tager idafa, hvilket bevirker, at ة udtales, når det talte er maskulinum.
Ingen kommentarer:
Send en kommentar